风味餐
洞庭, 东南醇餐厅, 渔家, 农家合菜, 峡谷轩, 土家吊锅子, 恩施富硒土豆宴, 土家, 长江鱼宴, 杨鸣餐厅, 湘菜
Dongting, Dongnan Chun Restaurant,Yujia, Nongjia Hecai, Xiaguxuan, Tujia Diaoguo, Enshi Fuxi Cuisine, Tujia, Changjiang Fish, Yangming Restaurant, Hunan Cuisine
祝您旅途愉快!
* 以上行程供参考,若有变动,本公司将保留更改行程及旅费之权利。
* 若人数不足,本公司将保留该行程延期或取消之权利。
带你一起Fun肆玩!
出发前往机场,搭乘豪华客机飞往长沙。抵达后,由导游接机后前往岳阳。在那里逛汴河街,是以岳陽樓文化、洞庭文化、巴陵文化為基礎打造的一條特色仿古商業街。在那里可以远观洞庭湖。参观完后前往荆州,抵达后外观荆州古城(不登楼)。晚餐后入住酒店。
Depart for the airport and take a luxurious plane to Changsha. Upon arrival, meet the tour guide. Then, heading to Yueyang, visit Bianhe Street there, a unique antique-style commercial street. Enjoy a distant view of Dongting Lake. After that, head to Jingzhou, and admire the exterior of Jingzhou Ancient City. After dinner, check in hotel.
早餐后,前往乘坐游轮游览长江。穿越西陵峡,欣赏险峻的峡谷景色,然后船经葛洲坝。远眺三峡人家,依山傍水,风情如画:传统的三峡吊脚楼点缀于山水之间,久违的古帆船、乌篷船安静地泊在三峡人家门前,溪边少女挥着棒槌在清洗衣服,江面上悠然的渔家在撒网打鱼……千百年来流传不衰的各种习俗风情体现着峡江人民的质朴好客。午餐后上岸游览三峡大坝(含景区用车),是当今世界最大的水利发电工程 —三峡水电站的主体工程。之后便前往野三关,晚餐后入住酒店。
After breakfast, board a cruise ship for a journey along the Yangtze River. Traverse the Xiling Gorge and enjoy the breathtaking canyon scenery. The ship will then pass by the Gezhouba Dam. View the Three Gorges Families, nestled by mountains and water, picturesque and charming: Traditional Three Gorges stilted houses are dotted among the landscapes, long-lost ancient sailboats and sampans quietly moored in front of the Three Gorges Folk House, while a girl by the stream swings a bat to wash clothes, and leisurely fishermen on the river cast their nets for fishing… The enduring customs and charm of various traditions over thousands of years reflect the simple and hospitable nature of the people of the Three Gorges.. After lunch, disembark and visit the Three Gorges Dam, which is the main project of the Three Gorges Hydropower Station, the largest hydroelectric power project in the world today. After it, transfer to Yesanguan, and check in hotel after dinner.
早餐后,乘车前往恩施,前往游览“中国的仙本那”恩施大峡谷(含地面缆车+景区用车)。在这里几乎能找到喀斯特地貌的各种形态,包括地缝、溶洞、天生桥、暗河、竖井、石林、峰丛、悬谷等,构成罕见的立体性溶岩地貌。峡谷内景色壮丽雄奇、神秘幽深,是个度假的好去处!然后前往游览七星寨(含上行缆车+下行手扶梯),恩施大峡谷的主要景区之一。参观完后,在酒店享用晚餐然后入住休息。
After breakfast, take a car to Enshi and visit the ‘Xanadu of China,’ the Enshi Grand Canyon (including ground cable car and on-site transportation). Here, can find various forms of karst landforms, including rifts, caves, natural bridges, underground rivers, shafts, stone forests, peaks, and hanging valleys, creating a rare three-dimensional lava landscape. The scenery inside the canyon is magnificent, majestic, and mysterious, making it an excellent destination for a vacation! Afterward, visit Qixing zhai (including uphill cable car and downhill escalator), one of the main attractions in the Enshi Grand Canyon. After the visit, enjoy dinner at the hotel and check-in for a rest.
早餐后,游览云龙河地缝,这个自然景区令人惊叹。乘坐小蛮腰电梯,俯瞰壮丽的地缝景色,让你流连忘返。随后,前往恩施女儿城。作为中国第八个人造古镇,女兒城合理且精心的謀劃了整體建築風格,仿古與土家吊腳樓相結合,完美的體現了土家族的民風民俗。午餐后,前往宣恩,游览仙山贡水景区。这是一个景城共建的旅游县城,在这里参观宣恩风雨桥,还可以在贡水河漫步。晚餐后,入住酒店。
After breakfast, visit the Yulong Ground Joint, a stunning natural attraction. Take a ride on the ‘Little Man Waist’ elevator to overlook the magnificent rift scenery, providing an unforgettable experience. Next, head to Enshi Tujia Girls Town. As the eighth artificial ancient town in China, Girls Town has planned its architectural style carefully, combining ancient and Tujia stilted houses, perfectly reflecting the customs and traditions of the Tujia ethnic group. After lunch, proceed to Xuan’en and explore the Xianshan Gongshui Tourist Spot. This is a tourist county with beautiful landscapes. While here, visit the Fengyu Bridge in Xuan’en and take a leisurely stroll along the Gongshui River. After dinner, check-in at the hotel for the night.
早餐后,前往鹤峰。在鹤峰,游览屏山大峡谷(含游船)。屏山峽谷是一處集自然風光與人文歷史為一體的景區。這里地勢險要,風光獨特,四周峭壁聳立,溪流環繞,乘坐遊船遊覽兩岸風光傍晚时分,别有一番风味。参观完后便启程前往张家界。抵达张家界,享用晚餐。然后便入住酒店休息。
After breakfast, proceed to Hefeng. In Hefeng, visit the Pingshan Grand Canyon (including a boat tour). The Pingshan Canyon is a scenic area that combines natural beauty with cultural history. The terrain here is rugged, with unique scenery, steep cliffs, and winding streams. Taking a boat tour to explore the scenic beauty on both sides of the canyon in the late afternoon offers a unique and charming experience. After visiting the canyon, continue your journey to Zhangjiajie. Upon arrival, enjoy dinner and then check in at the hotel for the night.
早餐后,前往土家风情园,这是一个展示土家族文化和风情的精彩地方。有机会了解土家族的传统生活方式、文化和风俗。接下来,前往张家界七星山,这段路程将包含缆车往返。一旦到达山顶,可以欣赏到令人惊叹的景色,同时还可以参观玻璃观景台,这里的视野将让你尽情欣赏壮观的山水风光。晚餐后入住酒店。
After breakfast, head to the Tujia Cultural Park, a fantastic place to explore Tujia culture and traditions. Here, you’ll have the opportunity to learn about the traditional way of life, culture, and customs of the Tujia ethnic group. Next, proceed to Zhangjiajie Qixing Mountain. This journey will include a cable car ride to and from the mountain. Once you reach the mountaintop, you can enjoy breathtaking views and visit the glass observation platform, offering panoramic vistas of the stunning landscapes. After dinner, check-in at the hotel for the night.
早餐后,前往长沙,游览黄兴路步行街,在这里自由品尝长沙当地小吃。然后前往机场,然后搭乘客机返回温馨家园!
After breakfast, head to Changsha, visit Huangxing Pedestrian Street, enjoy delicious Changsha snacks here. Then, transfer to airport, take a plane back home.